ЗАВДАННЯ З ДИСЦИПЛІНИ «Практика ПУПОІМ» ( 8 семестр)

У 8 семестрі студенти продовжують вивчати дисципліну  «Письмовий та усний переклад з англійської мови»,  опановуючи крок за кроком різні аспекти перекладу та розвиваючи  свої практичні навички, засвоюючи навчальний матеріал базового підручника   Карабана В.І. ( Переклад з української мови на англійську мову– Вінниця: Нова книга, 2003, – 608 с.).

Відповідно до  РНП студенти у 8 семестрі  мають опрацьовати  Розділ 4 підручника ( засвоїти правила  та пояснення, вивчити незнайомі слова                              ( рекомендується – мінімум 30 слів щотижня), виконувати усно усі вправи   Розділу 4 (ст. 311-384) та письмово вправи 105, 106, 108, 109, 110, 111, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126 (по 7-10 речень) та надіслати у МУДЛ

 

Семестровий контроль  включає: екзаменаційну  письмову роботу з практики письмового та усного перекладу

1) письмова робота  з перекладу                                                                                                    2) усний   послідовний переклад фрагменту тексту.

Письмова робота включає  завдання з практики письмового перекладу, побудовані на матеріалі підручника В.І. Карабана , з яким студенти працювали впродовж семестру.

Робота виконується в аудиторії, під час години заліку, озвучується викладачеві і прикріпляється  на платформі мудл