ЗАВДАННЯ З ДИСЦИПЛІНИ «Практика ПУПОІМ» ( 8 семестр)
У 8 семестрі студенти продовжують вивчати дисципліну «Письмовий та усний переклад з англійської мови», опановуючи крок за кроком різні аспекти перекладу та розвиваючи свої практичні навички, засвоюючи навчальний матеріал базового підручника Карабана В.І. ( Переклад з української мови на англійську мову– Вінниця: Нова книга, 2003, – 608 с.).
Відповідно до РНП студенти у 8 семестрі мають опрацьовати Розділ 4 підручника ( засвоїти правила та пояснення, вивчити незнайомі слова ( рекомендується – мінімум 30 слів щотижня), виконувати усно усі вправи Розділу 4 (ст. 311-384) та письмово вправи 105, 106, 108, 109, 110, 111, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126 (по 7-10 речень) та надіслати у МУДЛ
Семестровий контроль включає: екзаменаційну письмову роботу з практики письмового та
усного перекладу 1) письмова робота з
перекладу
2) усний
послідовний переклад фрагменту тексту. Письмова робота включає завдання з практики письмового перекладу,
побудовані на матеріалі підручника В.І. Карабана , з яким студенти працювали
впродовж семестру. Робота виконується
в аудиторії, під час години заліку, озвучується викладачеві і прикріпляється на платформі мудл